No products in the cart.

Spring Run 2025
11 mayo | 09:00
5 km y 10 km adultos. Infantil 3 y 4 años 100 metros, 5 y 6 años 200 metros, 7 y 8 años 500 metros, 9 y 10 años 800 metros, 11 y 12 años 1000 metros, 13, 14 y 15 años 1500 metros (a partir de 16 años pueden participar en la distancia 5 […]
Descargables
Spring Run
- Distancia: 2,5 km
- Desnivel positivo: 1
- Altura máxima: 36 m
- Altura mínima: 2 m
- Avituallamientos: 2
Detalles
- Fecha:
- 11 mayo
- Hora:
-
09:00
- Categorías del Evento:
- Activas, CanaryRun, Carrera Urbana
- Etiquetas del Evento:
- 10 km, 5 km, canaryrun, spring run
Organizador
- Canaryrun
- Correo electrónico:
- info@canaryrun.com
- Ver la web Organizador
Ubicación
- Avenida de Las Américas
-
Avenida de Las Américas
Las Américas, Arona, Tenerife 38650 España + Google Map
DESCARGABLES GPX
GPX
© OpenStreetMap contributors
Preguntas frecuentes
Domingo 11 de mayo
8:30 Apertura
8:45 Comienza la animación
8:50 Cámara de llamadas
9:00 Salida de la carrera de 10 km
10:15 Salida de la carrera de 5 km
11:00 Carrera infantil varias distancias según edades
11:30 Entrega de premios y sorteos
Sunday, May 11
8:30 Opening
8:45 Entertainment begins
8:50 Call room
9:00 10 km race start
10:15 5 km race start
11:00 Children’s race, various distances depending on age
11:30 Prize giving and raffle
Lo sentimos, la seguridad es la razón principal por la que no está permitido. Está prohibido seguir a los corredor@s en moto, bicicleta, patines o cualquier artilugio rodado. Tampoco está permitido correr sin dorsal.
La carrera se desarrolla por los espacios que las autoridades de tráfico autorizan y reservan para tal fin. Los agentes que custodian la prueba retirarán del circuito a quienes incumplan esta norma, con el fin de evitar accidentes.
Sorry, safety is the main reason why this is not allowed. Following the runners on a motorbike, bicycle, skates or any wheeled contraption is prohibited. Running without a bib number is also not allowed.
The race takes place in the spaces that the traffic authorities authorise and reserve for this purpose. The officers guarding the race will remove from the circuit those who break this rule, in order to avoid accidents.
En la línea de salida, y meta. De forma complementaria y para mayor seguridad, habrá servicio médico en diferentes puntos de la carrera. Atenderán cualquier necesidad que tengas, en caso de que necesites asistencia urgente durante el recorrido, detente y pide a cualquier miembro de la organización que alerte a los servicios médicos
At the start and finish line. As a complement and for greater safety, there will be medical services at different points of the race. They will attend to any need you may have. If you need urgent assistance during the race, stop and ask any member of the organization to alert the medical services.
Sí, y para evitar el uso inútil de papel no hará falta que lo imprimas, debes descargar y enviar tu comprobante de inscripción en el que aparece el código QR y número de localizador por WhatsApp o e-mail a la persona que autorices para la recogida.
Yes, and to avoid unnecessary use of paper, you will not need to print it. You must download and send your registration receipt, which includes the QR code and locator number, via WhatsApp or email to the person you authorize to collect it.
Sí, estará habilitado en la zona de salida desde una hora antes del comienzo de la carrera. Sólo se aceptarán mochilas o bolsos perfectamente cerrados. Para la recogida luego de la carrera es imprescindible presentar el dorsal. La organización no se responsabiliza del deterioro de los artículos sensibles o pérdida de artículos de valor.
Yes, it will be available in the start area one hour before the race starts. Only backpacks or bags that are perfectly closed will be accepted. To collect them after the race, it is essential to present the race number. The organization is not responsible for the damage to sensitive items or the loss of valuable items.
GOOGLE MAPS CLICK AQUÍ